桂菡


桂菡,讲师,上海蜜桃成品人视频入口在线观看博士。2016.2-2017.3美国纽约城市大学博士生院访问学者,美国首个先锋实验戏剧团体生活剧团国际成员,马文·卡尔森戏剧学者,阿托南·阿尔托国际艺术与学术研究中心亚洲理事代表。

主要研究方向:西方戏剧文化、美国现当代戏剧等。

主讲课程:“戏剧学概论”、“外国戏剧史”、“导演基础”、“戏剧创作”等。

 

【文艺成就】

一、部分发表文章

(1) 《论<安提戈涅>死亡悲剧的诞生》(2013年,《戏剧文学》,北大中文核心)

(2) 《<死无葬身之地>在中国》(2014年,《上海戏剧》,北大中文核心)

(3) 《好玩的苏格兰小戏》(2014年,《上海戏剧》,北大中文核心)

(4) 《黑山学院对“残酷戏剧”理论的接受与传播》(2018年,《戏剧艺术》CSSCI核心)

(5) 《谈疫情时代的线上戏剧》(2022年,《对流》,中法合作期刊)

《论田纳西·威廉斯造型戏剧观》(2023年,《影剧新作》,AMI期刊)

 

二、个人文集

Lotus’s First Step(2017年出版于美国纽约)

 

三、代表性翻译作品

(1) 剧作《上校的信鸽》(2019年,《东欧当代戏剧选》,中国戏剧出版社)

(2) 剧作《玩偶》(2019年,《东欧当代戏剧选》,中国戏剧出版社)

(3) 论文《国家剧院:当时与当下》(2020年,《民族艺术研究》,CSSCI扩展版)

论文《正似我们借来的人生》(2020年,《民族艺术研究》,CSSCI扩展版)

 

四、科研项目

(1) 主持戏剧转向对戏剧学人才培养影响研究,山东省艺术教育课题

(2) 主持萨特戏剧在新时期以来的中国舞台,2022年度校级科研一般项目

参与代欧美戏剧研究,国家社会科学基金艺术学重大项目

 

五、艺术实践

(1) 2013年国际小剧场戏剧节墨西哥团队跨文化戏剧中方执行制作

(2) 2013年、2015年国际小剧场戏剧节剧评简报主编

(3) 2016-2017年于美国纽约参与 Prelude Festival、PEN World Voices

(4) 2017年国际小剧场戏剧节剧评人

(5) 2020年、2022年国际小剧场戏剧节剧目翻译

2023年指导学生作品《四块板》参演大凉山国际戏剧节